| Well, that's fine for the papers but I've got a family to feed. | ดีที่ดีสำหรับเอกสาร แต่ฉันมีครอบครัวที่จะเลี้ยง |
| Reverend Jones was in fine form that day. | บาทหลวงโจนส์ กำลังท็อปฟอร์มเลยวันนั้น |
| Thank you for that fine forensic analysis, Mr. Bodine. | ขอบคุณที่ทำภาพสวยๆ ให้เห็น |
| People were saying that it was fine for the elderly, but it was a little too dangerous for little children. | จัดการอะไร แม่แต่ซอมบี้ ก็มีจุดอ่อน |
| I hope the weather stays fine for your sport. | ฉันหวังว่าอากาศจะดี สำหรับการยิงนกของคุณ |
| It'd be fine for me to die alone. | มันคงไปเป็นไรหรอก ถ้าผมจะตายอย่าง้ดียวดาย |
| Suzuki Auto was in fine form, today ls he always like that? | คุณซูซุกิมาดเข้มน่าดู ทุกทีเป็นอย่างนี้รึเปล่าคะ |
| It's too fine for a bludgeoning. The mist is from a bludgeoning. | รอยมันจางเกินกว่าจะมาจากการถูกทุบตี รอยจางมาจากการถูกทุบตี |
| You're fine for now. | คุณไม่เป็นอะไร ในตอนนี้ |
| It's fine for you to come- come to me for everything. | พวกเธอมาหาฉัน ให้ฉันช่วยเหลือทุกอย่าง |
| I MEAN,IT WAS FINE FOR YOU TO MASQUERADE AS HIS FATHER | ฉันหมายถึง มันก็ดีอยู่หรอกนะที่คุณแสดงละครตบตาว่าเป็นพ่อของเขา |
| He thinks our marriage has been fine for the most part. | เขาคิดว่าชีวิตคู่เราส่วนใหญ่ราบรื่นดี |